Why Dr. Mahathir insists on using English for math and science. Because globally people use the language as information and/or technology language at this moment. How dangerous it is if we were to use these words in Bahasa, especially in schools. See example below.
- hardware = barangkeras
- software = baranglembut
- joystick = batang gembira
- plug and play = cucuk dan main
- port = lubang
- server = pelayan
- client = pelanggan
Try to translate this:
ENGLISH :
"That server gives a plug and play service to the clients using either hardware or software joystick. The joystick goes into the port of the client."
BAHASA :
"Pelayan itu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan menggunakan batang gembira jenis keras atau lembut. Batang gembira itu dimasukkan ke dalam lubang pelanggan."
{ 2 Comment... read them below or add one }
wkakka sumbax
June 21, 2011 at 6:35 PM
hahahahahha =)) =))
June 22, 2011 at 1:26 AM
Post a Comment